Единый госэкзамен убьет литературу – Елена Ромодановская

Общество / 04 марта 2009 / 16:48
Нынешний ЕГЭ больше похож на игру «Кто хочет стать миллионером?» – считает известный российский литературовед, директор Института филологии СО РАН, член-корреспондент РАН Елена Ромодановская. Своими мыслями о существующей системе проверки знаний она поделилось с корреспондентом портала Сибкрай.ru.

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>- Елена Константиновна, вы сказали, что ЕГЭ по литературе убьет этот предмет. Почему?

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>– На вопросы литературы не может быть ответов «А» или «В» – даже среди узких специалистов часто существует несколько теорий по одному и тому же вопросу. Преподавание литературы в школе, прежде всего, должно воспитывать любовь к чтению, владение словом, способность мыслить и хороший вкус – этого более чем достаточно. Но только не насаждать теоретические знания и не загружать учеников кучей ненужной информации.

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>Одна моя сокурсница, которая еще с университета собиралась преподавать в школе и отказывалась от всех предложений по работе в вузах, однажды призналась мне, что никогда не ставит двоек по литературе. По русскому языку – да, но только не по литературе. Сначала мне показалось это неправильным, но она объяснила: «Если я поставлю ученику двойку за то, что он не прочел «Горе от ума», то он уже никогда его не прочитает. А мне нужно, чтобы прочитал – и не только это произведение, а вообще начал читать книги и полюбил мой предмет».

Arial<#two#>>2<#two#>>Мне кажется, это очень мудрый, а главное эффективный подход к обучению.

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>– А как вы оцениваете уровень преподавания русского языка в школах?

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>– Думаю, он не упал. Напротив, во многих школах русский язык стали преподавать по усовершенствованным программам, более приближенным к вузовским. Но знание правил языка не обеспечивает грамотности, если человек мало читает.

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>Уровень грамотности населения России сейчас стремительно падает. Неслучайно кафедры русского языка в последние годы появились даже в технических вузах – там тщетно пытаются восполнить пробелы, которые оставляет школьное обучение. Но ситуацию они не спасают – люди слишком мало читают книги, в основном Интернет, куда пишут представители того же малочитающего поколения журналистов, полагаясь на свое знание языка и поддержку программы «Microsoft Word».

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>Нередко представители технических специальностей даже оценивают знание правил русского языка как прерогативу гуманитариев – вроде того, что одни обладают компьютерной грамотой, а другие – грамотой русского языка.

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>Вообще, сегодня люди почему-то не особенно стесняются своей неграмотности. Причиной этого я считаю компьютерные коммуникации.

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>– Почему именно они?

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>– Мне неоднократно приходилось участвовать в государственных аттестационных комиссиях в разных вузах на защите дипломов. Огромный процент этих дипломов написан с большим количеством ошибок и опечаток. Люди полагаются на компьютер, перекладывая на него ответственность за собственную безграмотность и пренебрежение к языку. Грамотность программы Word, может быть, и безупречна, но только в отношении написания отдельных слов.

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>Это мне напомнило один исторический анекдот. Вышла газета, на первой полосе – новость: «Митрополит возложил на голову государя императора ворону». Обнаружив досадную ошибку, редакция тут же дала объявление в следующем номере с извинением и исправлением: «Митрополит возложил на голову государя императора корову».

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>Так вот, корону от коровы и вороны способен отличить только человек, а сегодня культура вычитывания текстов, к сожалению, исчезла даже в книжных издательствах. Свою негативную роль сыграла и пресловутая свобода слова, когда журналистика с радостью отказалась от скучных форм официозных советских текстов, а достойной альтернативы по уровню грамотности и стилистики не представила. По крайней мере в подавляющем большинстве СМИ

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>– Боюсь, что отказаться от компьютеров, даже во имя повышения грамотности населения, у нас не получится.

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>– Никто и не предлагает отказываться, просто не нужно возлагать на технику то, что она не способна сделать за человека.

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>Впрочем, уничтожить национальную культуру и язык компьютеру не под силу – это может произойти только с потерей традиций чтения и печатания книг. Любые нашествия варваризмов, жаргонов и мусорных слов язык переживает спокойно без всяких потерь. Меня часто спрашивают, как я отношусь к замусориванию языка. И я всегда отвечаю – очень спокойно. Почитайте рукописи петровских времен – сколько там было мусора в языке, и ничего страшного не произошло.

Arial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>Все эти лишние слова забылись, смылись мудрым потоком времени, ведь язык – это очень мощная саморегулируемая система, и чтобы сломать ее, необходимы поистине титанические усилия государства по обескультуриванию своего народа. Надеюсь, что они все-таки не будут предприняты.

2<#two#>>Мария РоговаяArial<#two#> size=<#two#>2<#two#>>



comments powered by HyperComments