В качестве произведений для постановки были выбраны «Сначала музыка, а после слова» кавалера и композитора, синьора Антонио Сальери и «Джанни Скикки» из цикла «Триптих» сеньора Джакомо Пуччини. Оба произведения исполняются на новосибирской сцене впервые, и более того на русском языке!
На сцене новосибирского театра камерные постановки, тем более оперные – редкая вещь, последние такие постановки «Орфей» Глюка и «Дон Жуан» Моцарта. Опера Сальери не богата на постановки, известно две западных записи и три российские версии. Поэтому выбор новосибирского театра, весьма интересен, тем более что в партиях заняты студенты второго и третьего курсов консерватории. Данный проект, как обещает руководство театра, станет первым в цикле подобных спектаклей. Обе эти оперы – редкость на сценах России и Запада, их сочетание смело и необычно.
Опера Сальери, представляет из себя характерную для 18 века оперу буфф (комическую), с мастерским сочетанием ансамблей, сольных номеров и речитативов. Небольшая увертюра, предваряющая оперу, написана в распространенной в то время сонатной форме, с изящными сольными партиями гобоев и фаготов, была очень легко и прозрачно исполнена оркестром под управлением Петра Белякина. Музыкальная фактура произведения легка и изящна. Для юмора Сальери вставляет арии из модного тогда композитора Сарти, которые поет примадонна, показывая свой «талант». Текст произведения, написанный Джулио Касти, был предложен в авторском переводе Беатриче Урбани, сделан специально для премьеры. Все действие оперы – сплошные искрометные сцены, споры о том, что важнее в спектакле – музыка или текст. «Искусство Ваше, не поймут его массы, музыка – вот, что может дать кассы!» - произносит Композитор. Мастерски исполнены арии из оперы «Джулио Сабино» Донной Элеонорой (Ирина Быкова), предполагающие хороший диапазон голоса и совершенную технику. Основная сложность в исполнении опер-буфф – сохранить естественность, не переиграть, - была решена молодыми артистами. Алена Ковышева, исполняющая партию второй певицы Тоннины, показала свой виртуозный голос в комических ариях. Мастерски певцы исполнили жемчужину оперы – квартет, где обе певицы поют каждая свою арию соревнуясь, при этом их успокаивают авторы.
Два этих произведения, написанные с разницей более чем в 100 лет, объединяет сатира. В произведении Сальери на сцене разыгрываются настоящие театральные страсти, живые и до сих пор. Казалось бы, что проще – поэт и композитор (оба гениальные, как они о себе думают) должны вместе сочинить оперу? Правда, всего лишь комическую оперу к свадьбе заказчика (богатого папочки), но вся проблема в том, что свадьба состоится через четыре дня, а в наличии есть тексты только на кровавые сюжеты из римской истории. Более того, заказчик желает, чтобы в опере пела его очередная пассия (очень своенравная певица солидного возраста, поющая по принципу «не знаю в нотах алгоритма, но, говорят, есть чувство ритма»), естественно за его деньги. Ну, а чтобы все было забавнее, то Сальери и его поэт Касти вводят вторую певицу (тоже с характером, тоже с папочкой, тоже сомнительного таланта, но несколько моложе первой).
По своей сути опера Сальери – это набор советов на тему «как надо писать и ставить оперу, чтобы она провалилась». Реальная судьба произведения сложилась по-иному, фарс был сочинен для соревнования с Моцартом, который написал «Директор театра», миниатюрную оперу, отображающую иную сторону закулисных отношений. На протяжении всей оперы Сальери возникает масса комических ситуаций живых и ныне: что важнее в произведении – текст, который зрители или не слушают или не слышат, или музыка, которую зрители или не понимают, или делают вид что понимают; певицы, талант которых определяется финансовыми возможностями их любовников, сам принцип сочинения произведения (механическая смесь их кусков различных опер)? Для современника Сальери все эти приемы (так же, как и, к примеру, великолепный финальный ансамбль, где одновременно поют две певицы, поэт и композитор, но каждый свой текст в своем ритме), были близки, как и, например тот момент, что одна из певиц, демонстрируя свой талант, исполняет фрагменты из опер популярного тогда Джузеппе Сарти. В опере Сальери не щадит и самого себя, косвенно достается и современникам в том числе, и Моцарту.
Фарс Пуччини, отображает другую сторону человеческой жизни – жажду денег! История, рассказанная композитором проста, но забавна: вокруг постели умершего купца стоят родственники, рыдая, и обещая помнить его вечно (разумеется, при условии богатого наследства). Как только выясняется, что деньги ушли на сторону (по завещанию переданы монастырю), родственная любовь сильно уменьшается, и пропадает вовсе. Надо как-то исправлять ситуацию, и находится простое, но опасное решение – воскресить умершего на пару часов (путем переодевания в его костюм известного плута Джанни Скикки, тем более, что о смерти, кроме родни, никто не знает), и составлением нового завещания. В самый пиковый момент «умирающий» Скикки, диктуя приглашенному нотариусу завещание, завещает все деньги…….своему лучшему другу Джанни Скикки! Какой момент, античная драма, немая сцена! И счастливый финал, ведь в дочь Скикки, влюблен племянник умершего купца. Как говорил господин Бомарше: «и с приданным и с невестой, что за чудный оборот».
В последние годы Новосибирский театр оперы и балета, увы, не часто радовал камерными операми, тем более такими редкими, как шедевр Сальери. Камерная опера очень необычный жанр: при сравнительно малом числе исполнителей и музыкантов, тем не менее, там присутствуют крупные вокальные номера. Сами по себе эти произведения, рассчитанные на маленький зал, вплоть до того, что они могут играться не в театральном зале, а в соответствующем антуражном помещении, представляют на большой сцене. Это исполнение – совместный проект театра и Новосибирской консерватории. Серьезные партии были доверены студентам второго-третьего курсов, игравших роли (а камерная опера предполагает более тонкую актерскую игру) серьезно, но с искрометным юмором.
Удивительно комичен и искреннен был Сергей Поваляев - Джанни Скикки, легко исполнявший сложнейшую по ритму партию, великолепен был дуэт Марии Мищенко и Сергея Кузьмина. Громом аплодисментов зал встретил арию «O mio babbino caro», входящую в репертуар оперных примадонн мира, в исполнении Мищенко. Стоит отметить, что сопровождение в опере Пуччини рассчитано на большой состав оркестра, который ничуть не перекрывал певцов, что часто присутствует в камерных постановках. Основная сложность комической оперы - не переиграть, сделать ее естественной, была блестяще решена молодыми артистами, они искренне вживались в роли.
Режиссерское решение спектакля просто и оригинально. Дмитрий Суслов решил всю постановку в самых простых формах. Минимум декораций, современные костюмы, пластика (в противовес большим операм, где хореография практически отсутствует) - все органично дополняло музыку Сальери.
Режиссура «Джанни Скикки» была решена фарсово, но несколько перегружена такими элементами как «ангелы смерти» на сцене, играющими помимо этого и помощников Доктора и Нотариуса. Как интересную находку можно отметить сцену, когда Скикки оглашает новое завещание, и вся родня оказывается голой в буквальном смысле «оставлена без штанов». Обе оперы могут стать для молодых певцов прекрасной практикой.
На сцене новосибирского театра камерные постановки, тем более оперные – редкая вещь, последние такие постановки «Орфей» Глюка и «Дон Жуан» Моцарта. Опера Сальери не богата на постановки, известно две западных записи и три российские версии. Поэтому выбор новосибирского театра, весьма интересен, тем более что в партиях заняты студенты второго и третьего курсов консерватории. Данный проект, как обещает руководство театра, станет первым в цикле подобных спектаклей. Обе эти оперы – редкость на сценах России и Запада, их сочетание смело и необычно.
Опера Сальери, представляет из себя характерную для 18 века оперу буфф (комическую), с мастерским сочетанием ансамблей, сольных номеров и речитативов. Небольшая увертюра, предваряющая оперу, написана в распространенной в то время сонатной форме, с изящными сольными партиями гобоев и фаготов, была очень легко и прозрачно исполнена оркестром под управлением Петра Белякина. Музыкальная фактура произведения легка и изящна. Для юмора Сальери вставляет арии из модного тогда композитора Сарти, которые поет примадонна, показывая свой «талант». Текст произведения, написанный Джулио Касти, был предложен в авторском переводе Беатриче Урбани, сделан специально для премьеры. Все действие оперы – сплошные искрометные сцены, споры о том, что важнее в спектакле – музыка или текст. «Искусство Ваше, не поймут его массы, музыка – вот, что может дать кассы!» - произносит Композитор. Мастерски исполнены арии из оперы «Джулио Сабино» Донной Элеонорой (Ирина Быкова), предполагающие хороший диапазон голоса и совершенную технику. Основная сложность в исполнении опер-буфф – сохранить естественность, не переиграть, - была решена молодыми артистами. Алена Ковышева, исполняющая партию второй певицы Тоннины, показала свой виртуозный голос в комических ариях. Мастерски певцы исполнили жемчужину оперы – квартет, где обе певицы поют каждая свою арию соревнуясь, при этом их успокаивают авторы.
Два этих произведения, написанные с разницей более чем в 100 лет, объединяет сатира. В произведении Сальери на сцене разыгрываются настоящие театральные страсти, живые и до сих пор. Казалось бы, что проще – поэт и композитор (оба гениальные, как они о себе думают) должны вместе сочинить оперу? Правда, всего лишь комическую оперу к свадьбе заказчика (богатого папочки), но вся проблема в том, что свадьба состоится через четыре дня, а в наличии есть тексты только на кровавые сюжеты из римской истории. Более того, заказчик желает, чтобы в опере пела его очередная пассия (очень своенравная певица солидного возраста, поющая по принципу «не знаю в нотах алгоритма, но, говорят, есть чувство ритма»), естественно за его деньги. Ну, а чтобы все было забавнее, то Сальери и его поэт Касти вводят вторую певицу (тоже с характером, тоже с папочкой, тоже сомнительного таланта, но несколько моложе первой).
По своей сути опера Сальери – это набор советов на тему «как надо писать и ставить оперу, чтобы она провалилась». Реальная судьба произведения сложилась по-иному, фарс был сочинен для соревнования с Моцартом, который написал «Директор театра», миниатюрную оперу, отображающую иную сторону закулисных отношений. На протяжении всей оперы Сальери возникает масса комических ситуаций живых и ныне: что важнее в произведении – текст, который зрители или не слушают или не слышат, или музыка, которую зрители или не понимают, или делают вид что понимают; певицы, талант которых определяется финансовыми возможностями их любовников, сам принцип сочинения произведения (механическая смесь их кусков различных опер)? Для современника Сальери все эти приемы (так же, как и, к примеру, великолепный финальный ансамбль, где одновременно поют две певицы, поэт и композитор, но каждый свой текст в своем ритме), были близки, как и, например тот момент, что одна из певиц, демонстрируя свой талант, исполняет фрагменты из опер популярного тогда Джузеппе Сарти. В опере Сальери не щадит и самого себя, косвенно достается и современникам в том числе, и Моцарту.
Фарс Пуччини, отображает другую сторону человеческой жизни – жажду денег! История, рассказанная композитором проста, но забавна: вокруг постели умершего купца стоят родственники, рыдая, и обещая помнить его вечно (разумеется, при условии богатого наследства). Как только выясняется, что деньги ушли на сторону (по завещанию переданы монастырю), родственная любовь сильно уменьшается, и пропадает вовсе. Надо как-то исправлять ситуацию, и находится простое, но опасное решение – воскресить умершего на пару часов (путем переодевания в его костюм известного плута Джанни Скикки, тем более, что о смерти, кроме родни, никто не знает), и составлением нового завещания. В самый пиковый момент «умирающий» Скикки, диктуя приглашенному нотариусу завещание, завещает все деньги…….своему лучшему другу Джанни Скикки! Какой момент, античная драма, немая сцена! И счастливый финал, ведь в дочь Скикки, влюблен племянник умершего купца. Как говорил господин Бомарше: «и с приданным и с невестой, что за чудный оборот».
В последние годы Новосибирский театр оперы и балета, увы, не часто радовал камерными операми, тем более такими редкими, как шедевр Сальери. Камерная опера очень необычный жанр: при сравнительно малом числе исполнителей и музыкантов, тем не менее, там присутствуют крупные вокальные номера. Сами по себе эти произведения, рассчитанные на маленький зал, вплоть до того, что они могут играться не в театральном зале, а в соответствующем антуражном помещении, представляют на большой сцене. Это исполнение – совместный проект театра и Новосибирской консерватории. Серьезные партии были доверены студентам второго-третьего курсов, игравших роли (а камерная опера предполагает более тонкую актерскую игру) серьезно, но с искрометным юмором.
Удивительно комичен и искреннен был Сергей Поваляев - Джанни Скикки, легко исполнявший сложнейшую по ритму партию, великолепен был дуэт Марии Мищенко и Сергея Кузьмина. Громом аплодисментов зал встретил арию «O mio babbino caro», входящую в репертуар оперных примадонн мира, в исполнении Мищенко. Стоит отметить, что сопровождение в опере Пуччини рассчитано на большой состав оркестра, который ничуть не перекрывал певцов, что часто присутствует в камерных постановках. Основная сложность комической оперы - не переиграть, сделать ее естественной, была блестяще решена молодыми артистами, они искренне вживались в роли.
Режиссерское решение спектакля просто и оригинально. Дмитрий Суслов решил всю постановку в самых простых формах. Минимум декораций, современные костюмы, пластика (в противовес большим операм, где хореография практически отсутствует) - все органично дополняло музыку Сальери.
Режиссура «Джанни Скикки» была решена фарсово, но несколько перегружена такими элементами как «ангелы смерти» на сцене, играющими помимо этого и помощников Доктора и Нотариуса. Как интересную находку можно отметить сцену, когда Скикки оглашает новое завещание, и вся родня оказывается голой в буквальном смысле «оставлена без штанов». Обе оперы могут стать для молодых певцов прекрасной практикой.