Лента новостей

Все новости

Популярное

«Атлас городских территорий»: в Новосибирске ищут точки притяжения туристов

 Яна Мясникова   Фото: автор, Рихарда Лем

«Атлас городских территорий»: в Новосибирске ищут точки притяжения туристов

В Новосибирске продолжают активный поиск приметных мест, тропинок, артефактов, городских легенд и всего того, что может привлечь в город туристов. Эксперты ездят по районам города, встречаются с девелоперами, жителями и вместе ищут ответ на вопрос, что еще кроме зоопарка и театра оперы и балета есть такого «примечательного» в Новосибирске. В администрации прошла встреча активистов и девелоперов с Ладой Юрченко, экспертом по маркетингу территорий. На повестке дня: чем кроме НОВАТа и зоопарка можно привлечь туристов.

Новосибирск знаменит театром оперы и балета и зоопарком. Но что же еще может прославить город, заинтересовать приезжих, и не только ради славы столицы Сибири, но и ради того, чтобы восторженная публика не жадничала и вкладывала копеечку в городскую казну? «Атлас городских территорий», который сейчас составляется, – по сути карта маршрутов, пройдя по которым, можно увидеть местные достопримечательности, интересные локации, места отдыха и гастрономические точки.

_5RPZwa05lo.jpg

Церкви, мечети, места воинской славы есть почти в каждом городе и не являются исключительными. А об уникальных точках развлечений, других достопримечательностях стоит узнавать не через Интернет, а как раз у самих новосибирцев.

Так, встречи местных жителей, девелоперов и активистов из разных культурных и образовательных центров пройдут в каждом районе города. Такие собрания уже прошли в Ленинском районе и Центральном округе, на которых модераторы обсудили эмоциональные образы районов, городские мифы и легенды, составили список архитектурных достопримечательностей, знаменитых гастрономических точек и рекреационных объектов. Главная задача проекта, по словам Лады Юрченко, которая сейчас представляется как эксперт по маркетингу территорий, туристическое и демографическое позиционирование столицы Сибири: «Наша задача показать Новосибирск так, чтобы люди, которые нужны городу, выбирали здесь остаться».

Обойти все интересные места за короткое время сложно даже коренному сибиряку, а гости и подавно могут быть неприятно удивлены малоудобной транспортной схемой, пробками, запыленностью города. Даже пешеходные маршруты плохо приспособлены для долгих прогулок. Поэтому необходимо подойти с профессиональной точки зрения к составлению туристических путей, чтобы не только избежать неприглядных проулков и не дать заплутать, но и позволить пользователю провести время максимально эффективно, не простаивая почем зря в час пик.

rZsRkuhoYls.jpg

Сейчас внимание сосредоточено на площади Ленина, именно там проходят День города, всяческие гуляния и в принципе течет жизнь. Со слов спикера, потому что мы переняли барную европейскую культуру от Санкт-Петербурга. По всему Центральному району рассредоточены бары, рестораны и кофейни, которые перетягивают на себя интерес туристов. Особо отличился Гастрокорт на Центральном рынке: под своей крышей он собрал представителей всех национальных кухонь Новосибирска. Гастрономические локальные точки, как оказалось, пользуются большой популярностью и многие приезжают попробовать «райские хот-доги» в Дзержинском районе, «лютую шаурму» на Затулинке, «первомайские беляши». Поэтому точки с знаменитыми стритфудами также будут включены в Атлас.

e4647d18-cfea-4bed-bb08-a0193ef689dc.jpg

Собрать информацию о таких местных самобытных знаковых местах получится только с помощью новосибирцев, представителей районов. Поэтому Лада Юрченко и обратилась за помощью к аудитории:

«То, что я покажу о Центральном, Железнодорожном и Заельцовском районах, идет со внешнего мониторинга и нам очень важно встретиться с жителями района, потому что только люди на территории знают места, которые пользуются естественным притяжением. Как видно на практике туризма, именно из этих локаций, историй и объектов и формируются самые удачные туристические маршруты. Если мы что-то упустили, вы можете связаться со мной и рассказать о локациях, памятниках, гастрономических объектах. Особенно нас интересуют люди и организации, которые способны осуществлять увлекательную деятельность: проведение игр, граффити, экологи, которые организуют какие-то мероприятия, что-либо, что есть на территории, о чем не пишут в газетах, но вы знаете, что оно там есть».

UJSVu3XA4RE.jpg

На стереотипах о туристах решили не зацикливаться. Типичного представителя своей целевой аудитории разработчики проекта видят не как праздного человека в шортах и с сувенирами, а занятого специалиста, приехавшего работать или учиться. У нас много студентов по обмену, командированных сотрудников, которые в силу занятости не могут позволить себе праздное времяпрепровождение. Поэтому основной задачей будет стоять разработка небольших маршрутов, позволяющих в течение условных трех дней посмотреть, чем живет и дышит тот или иной район.

b751d1b9-ccac-4194-99b8-50621738f91d.jpg

«Туризм бывает очень разный, и в Новосибирской области наибольшая доля приходится на медицинский, образовательный и деловой туризм. В частности нас интересует задача обслуживания именно этих гостей города, которые приезжают на небольшое время, но живут где-то в гостиницах», – уточнила Юрченко.

39529703-a232-48f3-b317-a2a68a2cb87f.jpg

Рассказывая о местах Заельцовского района, она также упомянула об информационной кампании зоопарка, благодаря которой периодически меняется анималистический символ города в медиа. Новосибирск уже ассоциировался с лиграми, медведями, а теперь негласными маскотами стали манулы. Животные, пользующиеся популярностью в социальных сетях, привлекают внимание не только сами к себе, но и к месту своего обитания. Так, у туристов возникают ассоциации и возникает первое впечатление о городе.

0844b01c-a2ba-48d9-b747-9c99d6225778.jpg

Да, зоопарк сегодня определяет отношение к городу, формирует позитивный образ Новосибирска, но ведь в столице Сибири должны же быть и другие точки притяжения. Вот Лада Юрченко и озаботилась их поиском. Все, что найдет, она обещает включить в «Атлас городских территорий», который позволит увидеть Новосибирск с другой, не менее интересной стороны.

В Новосибирске продолжают активный поиск приметных мест, тропинок, артефактов, городских легенд и всего того, что может привлечь в город туристов. Эксперты ездят по районам города, встречаются с девелоперами, жителями и вместе ищут ответ на вопрос, что еще кроме зоопарка и театра оперы и балета есть такого «примечательного» в Новосибирске. В администрации прошла встреча активистов и девелоперов с Ладой Юрченко, экспертом по маркетингу территорий. На повестке дня: чем кроме НОВАТа и зоопарка можно привлечь туристов.

Новосибирск знаменит театром оперы и балета и зоопарком. Но что же еще может прославить город, заинтересовать приезжих, и не только ради славы столицы Сибири, но и ради того, чтобы восторженная публика не жадничала и вкладывала копеечку в городскую казну? «Атлас городских территорий», который сейчас составляется, – по сути карта маршрутов, пройдя по которым, можно увидеть местные достопримечательности, интересные локации, места отдыха и гастрономические точки.

_5RPZwa05lo.jpg

Церкви, мечети, места воинской славы есть почти в каждом городе и не являются исключительными. А об уникальных точках развлечений, других достопримечательностях стоит узнавать не через Интернет, а как раз у самих новосибирцев.

Так, встречи местных жителей, девелоперов и активистов из разных культурных и образовательных центров пройдут в каждом районе города. Такие собрания уже прошли в Ленинском районе и Центральном округе, на которых модераторы обсудили эмоциональные образы районов, городские мифы и легенды, составили список архитектурных достопримечательностей, знаменитых гастрономических точек и рекреационных объектов. Главная задача проекта, по словам Лады Юрченко, которая сейчас представляется как эксперт по маркетингу территорий, туристическое и демографическое позиционирование столицы Сибири: «Наша задача показать Новосибирск так, чтобы люди, которые нужны городу, выбирали здесь остаться».

Обойти все интересные места за короткое время сложно даже коренному сибиряку, а гости и подавно могут быть неприятно удивлены малоудобной транспортной схемой, пробками, запыленностью города. Даже пешеходные маршруты плохо приспособлены для долгих прогулок. Поэтому необходимо подойти с профессиональной точки зрения к составлению туристических путей, чтобы не только избежать неприглядных проулков и не дать заплутать, но и позволить пользователю провести время максимально эффективно, не простаивая почем зря в час пик.

rZsRkuhoYls.jpg

Сейчас внимание сосредоточено на площади Ленина, именно там проходят День города, всяческие гуляния и в принципе течет жизнь. Со слов спикера, потому что мы переняли барную европейскую культуру от Санкт-Петербурга. По всему Центральному району рассредоточены бары, рестораны и кофейни, которые перетягивают на себя интерес туристов. Особо отличился Гастрокорт на Центральном рынке: под своей крышей он собрал представителей всех национальных кухонь Новосибирска. Гастрономические локальные точки, как оказалось, пользуются большой популярностью и многие приезжают попробовать «райские хот-доги» в Дзержинском районе, «лютую шаурму» на Затулинке, «первомайские беляши». Поэтому точки с знаменитыми стритфудами также будут включены в Атлас.

e4647d18-cfea-4bed-bb08-a0193ef689dc.jpg

Собрать информацию о таких местных самобытных знаковых местах получится только с помощью новосибирцев, представителей районов. Поэтому Лада Юрченко и обратилась за помощью к аудитории:

«То, что я покажу о Центральном, Железнодорожном и Заельцовском районах, идет со внешнего мониторинга и нам очень важно встретиться с жителями района, потому что только люди на территории знают места, которые пользуются естественным притяжением. Как видно на практике туризма, именно из этих локаций, историй и объектов и формируются самые удачные туристические маршруты. Если мы что-то упустили, вы можете связаться со мной и рассказать о локациях, памятниках, гастрономических объектах. Особенно нас интересуют люди и организации, которые способны осуществлять увлекательную деятельность: проведение игр, граффити, экологи, которые организуют какие-то мероприятия, что-либо, что есть на территории, о чем не пишут в газетах, но вы знаете, что оно там есть».

UJSVu3XA4RE.jpg

На стереотипах о туристах решили не зацикливаться. Типичного представителя своей целевой аудитории разработчики проекта видят не как праздного человека в шортах и с сувенирами, а занятого специалиста, приехавшего работать или учиться. У нас много студентов по обмену, командированных сотрудников, которые в силу занятости не могут позволить себе праздное времяпрепровождение. Поэтому основной задачей будет стоять разработка небольших маршрутов, позволяющих в течение условных трех дней посмотреть, чем живет и дышит тот или иной район.

b751d1b9-ccac-4194-99b8-50621738f91d.jpg

«Туризм бывает очень разный, и в Новосибирской области наибольшая доля приходится на медицинский, образовательный и деловой туризм. В частности нас интересует задача обслуживания именно этих гостей города, которые приезжают на небольшое время, но живут где-то в гостиницах», – уточнила Юрченко.

39529703-a232-48f3-b317-a2a68a2cb87f.jpg

Рассказывая о местах Заельцовского района, она также упомянула об информационной кампании зоопарка, благодаря которой периодически меняется анималистический символ города в медиа. Новосибирск уже ассоциировался с лиграми, медведями, а теперь негласными маскотами стали манулы. Животные, пользующиеся популярностью в социальных сетях, привлекают внимание не только сами к себе, но и к месту своего обитания. Так, у туристов возникают ассоциации и возникает первое впечатление о городе.

0844b01c-a2ba-48d9-b747-9c99d6225778.jpg

Да, зоопарк сегодня определяет отношение к городу, формирует позитивный образ Новосибирска, но ведь в столице Сибири должны же быть и другие точки притяжения. Вот Лада Юрченко и озаботилась их поиском. Все, что найдет, она обещает включить в «Атлас городских территорий», который позволит увидеть Новосибирск с другой, не менее интересной стороны.